Tajwańska literatura piękna

Lista w trakcie uzupełniania – jeśli znasz nieuwzględnione przeze mnie utwory albo widzisz błąd, napisz.

Ostatnia aktualizacja: 23.01.2022

Nazwisko poprzedza imię. Kolejność alfabetyczna.

  1. Liu Marula (Liu Zijie), Drogie dziecko, z chiń. przeł. Agata Chyla, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa, 2021.
  2. Na drugim brzegu. Antologia współczesnych opowiadań tajwańskich, tł. Włodzimierz Cieciura, Zofia Jakubów, Irena Kałużyńska, Joanna Karmasz, Lidia Kasarełło, Łukasz Mrugała, Ewa Paśnik-Tułowiecka, Małgorzata Religa, Agnieszka Walulik, Dorota Wernik, PIW, Warszawa, 2020.
  3. Ng Kim Chew, Deszcz, przeł. Katarzyna Sarek, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa, 2020.
  4. Sanmao, Saharyjskie dni, z jęz. chiń. przeł. Jarek Zawadzki, Kwiaty Orientu, Skarżysko-Kamienna, 2018.
  5. Tsai Suh-fen, Dzieci solnych pól, z chiń. przeł. Maria Jarosz, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa, 2021.
  6. Wu Ming-yi, Człowiek o fasetkowych oczach, tł. Katarzyna Sarek, Kwiaty Orientu, Skarżysko-Kamienna 2019.
  7. Yang Fumin, Zaśpiewam ci piosenkę”. Opowieści z południa Tajwanu, z chiń. przeł. Agnieszka Walulik, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa 2021.